बड़ी कुर्बानी (Greater sacrifice )

अपने ख़ज़ानों को लुटा कर बादलों ने सींचा है हर ज़मीन को,
अपने परवानों को जला के शमा ने रोशन किया है हर महफिल को,
अपने आराम को हराम कर के भँवरे ने खिलाया हर गुल को,
अपने रंजिशों को भुला कर पहाड़ों ने सवारा है हर वादी को,
अपने गुरूरों को तोड़ के समन्दरों ने सुकून नवाज़ा है हर किनारों को,
अपने प्यार को न्योछावर करके हवावों ने मुकम्मल किया है हर उड़ानों को,
और अपने अज़ीम गुस्से को छोड़के आफताब ने बसाया है हर शाद्वल को।
इन सबकी कुर्बानियों को देखकर,
मेरे नादान मेहबूब तू क्या सोच रहा है ?
अपने आशिक़ को यूँ क्यों कोस राहा है ?
उसने इनं सब को कबका हारा दिया,
तेरे इश्क़ में हदों को मिटादिया, और,
खुदको कुर्बान करके बुलंद किया है तेरी हर तक़्दीरों को ।

 

English Version
~~~~~~~~~~~~
The clouds have watered every land by plundering their treasures,
The lamps have illuminated every party by burning every careless moth,
Every bee has made his rest illegal and blossomed every rose,
By calling off their enmities, the mountains have flourished every valley,
By breaking their prides, the seas have given peace to every shores,
By sacrificing their love, the winds have assisted every flight,
And leaving his indignant anger, The Sun has made every oasis possible.
Seeing all their sacrifices,
What are you thinking, my naive lover?
Why are you cursing your poor lover?
Your lover has surpassed all these opponents.
In your love, he has crossed all limits.
And by sacrificing himself he has elevated your destiny.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s